본문 바로가기

기독교사자료/선교사문헌135

언더우드의 한국선교 호소 연설에서(1902) 선교사 언더우드가 1902년 학생자원운동에서 한국 선교를 호소하며 연설한 내용에서. 한국종교 상황을 하느님이 주신 기회라고 언급한 내용이다. 선교담론으로서 ‘종교 없음’ 서술이 사용된 좋은 예라고 할 수 있다. 사람들이 우리의 이야기를 듣고자 하는 것 말고도, 우리는 특이한 상황을 발견할 수 있었습니다. 우리는 사람들이 대부분 그들의 옛 종교에 대한 신앙을 잃었음을 알 수 있었습니다. 오늘날 한국에서 유교는 도덕 체계 이상이 아닙니다. 한때 온 나라를 지배했고 일본에까지 전파된 불교는 사람들에게 영향력을 잃었습니다. 그래서 유식 계층은 “불교는 여자나 어린이에게나 알맞은 것.”이라고 말합니다. 횡횡하고 있는 도교의 형태[무교를 말함] 역시 영향력을 잃고 있습니다. 이 나라의 유식한 사람들은 잠자고 있는 .. 2010. 10. 30.
아서 브라운 책에서 언급된 한국 한국을 포함한 동아시아 선교부를 오랫동안 담당한 아서 브라운이 선교사들을 위해 쓴 안내서에서 한국 사례가 어떻게 언급되는지 찾아보았다. 언어 문제를 언급한 대목은 간결하면서 위트 있게 중요한 문제를 다루었고, ‘미신을 봐야 하는 스트레스’를 언급한 대목에서는 한국 민간신앙을 비하하는 태도가 나타난다. 선교사의 언어 훈련 처음에 해야 할 어려운 일은 언어에 관한 것이다.……그 지역 언어에 기독교의 근본적인 개념에 해당하는 말이 없을 수도 있다. ‘하느님’이라는 말이 그 지역 사당에 모셔지는 나무 우상을 지시할 수도 있으며, ‘죄’가 단순히 관습의 위반을 가리킬 수도 있다. ‘나는 생명의 빵이다’를 번역하는 것은 간단해 보인다. 그러나 한국인들에게는 빵이 없다. ‘나는 선한 목자라 내 양들을 안다’는 우리에.. 2010. 10. 28.
세계선교회의에서 존스의 발언(1910) Jones, George Heber World Missionary Conference, (Edinburgh: Oliphant, 1910), 4: 304-5. 선교사 존스가 한국 대표로 세계선교회의 참석해서 토론에 참석해서 남긴 발언. 내가 기대하는 애니미즘에 대한 이야기는 아니었지만, 날카로운 통찰이 보이는 이야기이다. 근대화에 대한 해답을 제시할 수 없는 종교라면, 과연 기독교 선교가 의미가 있을까? 존스 목사(Rev. G. Heber Jones, D.D.), 미감리교회(American Episcopal Church), 한국: 지금 토론에서 아직 논의되지 않는 두 쟁점에 대해 강조하고 싶습니다. 하나는 장애물에 관한 쟁점이고, 다른 하나는 중국인들에게 기독교 신앙을 소개할 때 강조될 만한 쟁점입니다. .. 2010. 10. 28.
클락, “한국의 애니미즘” 클락, “한국의 애니미즘” William M. Clark, "Animism in Korea," The Korea Mission Field 21-4, 5 (April, 1925). 완역은 다음으로 미루어두고 부분적으로 번역하며 전체 얼개를 개괄하도록 한다. 글은 다음과 같이 시작된다. ‘애니미즘’의 정의를 밝히는 부분이다. 볼드윈(James M. Baldwin)은 발달된 종교적 애니미즘의 중요한 두 교리를 다음과 같이 분류하였다. 1. 강력한 자연 정령이나 신격의 존재에 대한 믿음 2. 개인의 영혼이 육체에서 떠나 더 오래 존속한다는 믿음 이 두 교리를 염두에 둔다면 이들이 한국인의 생활에 얼마나 깊은 영향을 미치는지 볼 수 있을 것이다. 위 내용은 볼드윈(James M. Baldwin)이 편찬한 의 ‘애.. 2010. 8. 9.
달레의 <<한국천주교회사>>에서 종교 샤를르 달레의 에는 한국 종교에 대한 서술(11장)이 있다. 이후 한국에 온 서양인들이 참조한 기초 자료로서 중요성이 큰 텍스트이다. 인터넷 아카이브에 원본이 올라와 있다. 1권: http://www.archive.org/details/histoiredelegli01dallgoog 2권: http://www.archive.org/details/histoiredelegli00dallgoog Charles Dallet, 2010. 6. 25.
George Smith, <<Ten Weeks in Japan>> 조지 스미스George Smith는 19세기에 중국에서 선교한 성공회 주교로, 1860년에 일본을 방문하여 다음과 같은 책을 저술하였다.(위키 설명 참조) George Smith, (London: Longman, Green, 1861). http://www.archive.org/details/cu31924023219714 이 책의 4장(41-61)에서 일본의 종교를 서술하였다. 장 제목은 "Religion of Japan". -신도 사원 방문 이야기에서 종교서술 시작한다. 사원 경관, 내부, 나눈 이야기를 자세히 묘사, 서구인이 동아시아 종교에 대한 정보를 얻는 전형적인 방식을 보여준다. -일본 종교의 존재를 거침없이 승인한다. 신도와 불교를 일본의 종교로 꼽는다. “일본에서는 시대마다 새로운 형태의 미.. 2010. 6. 23.
그리피스, "은자의 나라"에 있는 종교 서술 그리피스의 제37장은 "종교"이다. 종교서술의 앞부분을 번역함. 유교와 불교에 대한 서술은 생략했음. 뒷부분에 하멜 책에 대한 언급만 조금 옮겼다. 원문참조: http://www.archive.org/details/coreahermitnati02grifgoog (326) …… 한국의 산, 강과 다른 장소들의 지역 명칭을 면밀히 검토해보면 한반도의 고대 거주민들이 굳게 지켰던 믿음에 대해 꽤 분명한 윤곽을 그릴 수 있을 것이다. 그 교리들은 불교 교리와 영향력에 대항해서 사람들의 마음속을 지배했으며 지금도 그들 믿음에 가장 깊이 자리 잡고 있다. 고대 중국 기록, 일본 기록, 프랑스 선교사 기록들은 샤머니즘이 한국인의 신앙의 기초이며 특히 북쪽 사람들이 더 그러하다는 데 일치한다. 부여, 고구려, 삼한에 .. 2010. 6. 10.
올리펀트의 일본종교 서술(1860) Laurence Oliphant, 2010. 6. 2.
울프, "한국 방문"(1885) 1885년 선교잡지에 실린 한국 방문기 내용의 일부. 한국종교에 관한 부분을 옮겼다. J. R. Wolfe, "A Visit to Korea," 44 (1885): 161-63. 울프: 성공회 부주교. Church Missionary Society(CMS) 소속으로 중국 푸조우Fuh-chow福州에서 활동하였다. 1886년에 부산에서 중국신자의 도움을 받아 선교본부를 임시로 개설한 적이 있다. 2년간 일하고 중국으로 돌아감. 그가 쓴 선교 호소 편지가 1888년 5월에 게재되어 호주의 경남지역 선교의 계기가 되었다. 그의 편지에 대해서는 다음을 참조: http://www.kcnp.com/new2/read.asp?idx=070000196 [서울 여행과 한국에 대한 서술(161-62)] …… (162-63) .. 2010. 5. 22.
게일의 한국종교 서술(1909) 2 제임스 게일의 1909년 책에서 한국종교를 서술한 것은 3장이다. 일부분을 발췌하여 번역하였다. 3장의 마지막 부분에 해당한다. James Scarth Gale, (New York: Young people's missionary movement of the United States and Canada, 1909). (82-92) 그러나 조상숭배가 한국의 영적인 영역 전체를 지배하고 있다고 [단순히] 가정해서는 안 된다. 그것은 한국인의 위대한 종교이다. 이것은 거룩한 사회에 들어오고자 하는 이는 준수하고 따라야 하는 필수적인 형식인, 정통의 핵심적인 믿음이다. 영매, 축귀, 산신, 용, 점술, 점성술에 대한 신자가 되라고 강요당하지는 않지만, 조상숭배자가 되라는 강요는 받는다. 그렇지만 이집트가 나라를 .. 2010. 5. 13.
게일의 한국종교 서술(1909) 1 제임스 게일의 1909년 책에서 한국종교를 서술한 것은 3장이다. 일부분을 발췌하여 번역하였다. James Scarth Gale, (New York: Young people's missionary movement of the United States and Canada, 1909). (67-70) 한국은 유난히 종교가 없는 것처럼 보인다. 도성에는 평민들 거주지 위에 솟은 거대한 사원이 없다. 승려, 공적인 기도, 참배객, 탁발승, 돌아다니는 성스러운 동물, 예식서나 촛불의 판매, 향을 올릴만한 그림, 부복仆伏하는 모습 등, 사실상 종교를 나타내는 일반적인 표식들을 찾아볼 수 없다. 그러나 인간의 영혼이 자신을 벗어나 그 위나 너머에 있는 다른 영혼들에 도달하는 것을 종교라고 본다면, 한국인 역시 종교적.. 2010. 5. 13.
1890년 중국 선교사들이 벌인 제사 관련 논의 1890년 상하이에서 열린 선교사 회의에서는 이전과는 달리 제사 문제에 대해 관용적인 태도를 취하자는 주장이 제기되었다. 다음의 마틴의 글이 그것이다. W. A. P. Martin, "The Worship of Ancestors: A Plea for Toleration," (American Presbyterian Mission Press, 1890): 619-31. 뒤이은 블로젯의 글은 마틴에 대한 반대 입장이다. H. Blodget, "Attitude of Christianity toward Ancestral Worship," (American Presbyterian Mission Press, 1890): 631-54. 이어서 다른 선교사들의 토론이 진행되었다. 대부분 제사 용인에 대한 반대 입장이다... 2010. 5. 8.
Yates, "Ancestral Worship" 1877년 중국 선교사 협의회에서 발표된 선교사 예이츠의 글로, 제사를 엄격하게 반대하는 당시 중국 개신교 선교사들의 입장이 잘 정리된 글이다. Yates, A. S. B. C., "Ancestral Worship", , (Presbyterian Mission Press, 1878). 2010. 5. 8.
"한국의 잔류물"(1900) 중에서 헐버트의 다음 글에서 종교에 관련된 언급만 옮겨 놓았다. Homer B. Hulbert, "Korean Survivals," 1 (1900). 만약 한국이 당나라와 그 이후에 중국의 이념에 완전히 종속되었다면, 1500년이 지난 후 이 나라에는 토착적 기원이라든지 잔류물(survival)이라고 할 만한 것을 지적할 수 없을 것이다. 그러나 나는 한국의 독특한 것이자 중국과는 구분되는 다른 측면을 제시할 것이다.(29) 에서는 고구려의 풍속과 관습을 자세히 묘사한다. 유교에 관한 내용은 없고, 토착 주물숭배와 샤머니즘에 대해 묘사한다. (32) 나는 한국이 대부분 중국의 종교 체계를 가져왔음을 말했다. 나는 유교 숭배가 서기 원년 조금 후에 한국에 소개되었음을 보여주었다. 이것은 기독교가 영국에 처음 소개.. 2010. 5. 6.
한국을 위한 기도 시간(1885) 한국종교에 대한 선교사들의 일반적인 견해가 드러난 대표적인 글. 선교잡지의 기도 코너에 실린 내용. "The Hour for Korea," 44 (Sept., 1885): 153-56. 한국을 위한 기도 시간 “그들은 교회의 전송을 받고 떠나서, 페니키아와 사마리아를 거쳐가면서, 이방 사람들이 회개한 일을 이야기하였다. 그리하여 그들은 그 곳의 모든 신도들을 매우 기쁘게 하였다.” ( 15장 3절) 옛 로마 세계에서 그랬던 것처럼, 기독교가 모든 고대 신앙들이 부패한 상태에 있는 시기에 한국에 들어가고 있는 것은 크나큰 섭리이다. 최근에 이 나라에 들린 사람들을 모두 놀라게 했던 한 가지 사실은, 이 나라에는 이상하게도 하나의 두드러진 주도적 종교가 존재하지 않는다는 것이다. 기독교 반대편에 형성되어 있.. 2010. 5. 5.